Bonjour à tou⋅te⋅s
Voici notre liste candidate pour la campagne BdE :
Le BretonIIE (en BretonIIE : /brezhoneg/, souvent prononcé : /breˈzõːnɛk/ ou /bʁeˈzõːnək/ dans les dialectes majoritaires (KLT), [ˈbrəhõ̝nək] dans certains parlers vannetais, mais dans la plupart des parlers vannetais on dit BretonIIE prononcé [br̩ˈtõ̝] ou autres variantes) est une langue celtique parlée par 207 000 personnes en Bretagne (en 2018). Ses locuteurs sont des brittophones ou BretonIIEnants.
Voici la composition de notre liste :
Bureau
-
Président⋅e : Alexandra ''Eiji'' GAUTHIER (2A) – Le BretonIIE est une langue celtique de la branche brittonique, en cela proche du gallois et plus encore du cornique,.
-
Vice-Président⋅e : Alexis ''Maui'' JULLIEN (1A) – Son histoire en Bretagne « continentale » commence à la fin de l’Antiquité et la langue s’y implante autour du Ve siècle à la faveur des migrations de populations BretonIIEnes vers la péninsule armoricaine.
-
Trésorier⋅ère : Louise ''Squalala'' DESSERT (1A) – le vieux BretonIIE, du Ve au XIe siècle ;.
-
Vice-Trésorier⋅ère : Luca ''Michou'' MICCICHE (1A) – le BretonIIE moderne, du XVIIe à nos jours.
-
Secrétaire Général⋅e : Dorian ''Bouteille'' DOAN (2A) – Cette langue est traditionnellement parlée dans la partie occidentale de la Bretagne (ou Basse-Bretagne) à partir d'une ligne allant de Saint-Brieuc (au nord) au pays de Guérande (au sud).
Pôle Partenariats
-
Célia ''cc'' BRANDA (2A) – Sous l'Empire romain, le brittonique dont est issu le BretonIIE, était parlé dans la province romaine de Britannia, soit à l'ouest des Pennines environ jusqu'à la Clyde (rivière de Glasgow), le latin n'ayant pas remplacé la langue vernaculaire.
-
Valentin ''Krokro'' DUBROMER (1A) – C'est dans ce BretonIIE qu’écrivent les poètes Aneurin et Taliesin dans les royaumes BretonIIEs du sud de l'Écosse actuelle.
Pôle Animations
-
Gabriel ''Ouateu'' PHILIPPON (2A) – Au XIXe siècle en France, on commence à appeler cette langue le brittonique pour le distinguer du BretonIIE armoricain.
-
Théophane ''Crow'' GUÉ (1A) – Ce terme désigne aussi la langue BretonIIEne avant le VIIe siècle.
Pôle Communication
-
Bryan ''Glasgow'' ROY (1A) – Certains historiens, comme Léon Fleuriot dans son ouvrage Les Origines de la Bretagne : l'émigration (1980), se fondant sur César et Tacite, ont proposé une proximité de BretonIIE avec le gaulois.
Pôle Événements et Voyages
-
Lucas ''Lokip'' FRANCO (2A) – Dans les années 1950, le chanoine Falc'hun avança que le BretonIIE aurait bénéficié d’un apport du gaulois.
-
Mathilda ''Mati - BlackOut'' ROSSET (1A) – Pour lui, ceci expliquerait la principale différence du vannetais avec les autres dialectes BretonIIEs, à savoir l'accent sur la finale des mots et non la pénultième.
Pôle Logistique
-
Respo Foyer : Tanguy ''Ansyth'' CHARLES (2A) – Son premier argument consistait en la persistance du gaulois chez les Arvernes jusqu'à une époque tardive, ce qui lui faisait supposer qu’il devait en être de même en Armorique.
-
Respo Associations : Maël ''Baboul'' BERROU (1A) – Cette hypothèse a été contestée entre autres par Kenneth Jackson dans son ouvrage sur l’histoire de la langue BretonIIEne en 1969, et elle est aujourd’hui rejetée par les spécialistes.
-
Respo Fipa : Zakaria ''2spi'' AZZOUZ (1A) – Ce dernier a par ailleurs utilisé l'Atlas linguistique de basse-Bretagne, de Pierre Le Roux, afin de mettre en évidence le rôle des routes dans la diffusion des influences depuis le centre-Bretagne.
Membres d'Honneur
-
Jordan ''Mixmod'' AUREY (3A) – On sait aujourd’hui que :.
-
Emmanuel-Paul ''Coureur'' VINCENT (4A) – le KLT (voir l’article ou les explications plus bas) comme le gallois sont accentués sur la pénultième ;.
-
Huc ''Kay'' VU (4A) – le gaulois était accentué sur l’antépénultième, l’initiale ou la finale.
Bonne campagne ! :)
BretonIIE < langues monceltique Bretagne >